к иерею и иеромонаху: «Ваше Преподобие» или «отец (имя)»; к протоиерею, игумену и архимандриту: «Ваше Высокопреподобие».
Собственно «Ваше преподобие» и является в полном смысле каноническим обращением к священнику, именно так положено обращаться к иерею в официальных заявлениях. Однако, все мы знаем, что в нашей русской традиции несоизмеримо чаще к священнику обращаются «отец» или «батюшка».
В России со священником принято здороваться следующим образом. Человек, желающий батюшку поприветствовать, говорит ему: «Здравствуйте!» или, например, «Добрый день!» А затем, говоря «благословите», подходит ко священнику, складывая ладони лодочкой. Священник правой рукой изображает на подошедшем крестное знамение.
К священнику и диакону, имеющим высшее богословское образование: «Αίδεσιμολογιώτατε» (Ваше Преподобие) и «Ίερολογιώτατε». К священнику и диакону, не имеющим высшего богословского образования, обращаются соответственно: «Αιδεσιμότατε» (Ваше Преподобие) и «Εύλαβέστατε».
«Святой отец» — такое обращение к представителю православного духовенства некорректно. «Батюшка» — разговорная, неофициальная форма обращения к священнослужителю. Не используется по отношению к архиерею, диакону, иноку.
В Православной Церкви три степени священства: диаконы; пресвитеры (или священники, иереи); епископы (или архиереи).